Don Quijote, actorul
Viorel Cernica
Note II
Nobilul are o iubire! Numai una! Plebeul are si
el iubite, trecute (mutate), toate, dar dinspre trecut înspre
viitor, asteptate, asadar, cu înfrigurare, sã
reaparã; ceea ce înseamnã cã el ar putea
sã nu aibã acum (în clipa aceasta) nici o iubitã.
Don Quijote, nobilul – concentrat, totdeauna, în non-faptele
sale – îsi scoate iubita din sine; si desi
e vorba de una singurã – dupã cum stim si
vom revedea – ea este de fiecare datã nouã, adicã
Una (sau Unul!). Sancho Panza, plebeul – realizat întotdeauna
în „nobilele” sale fapte – nu are, în
clipa de fatã, nici o iubitã; iar despre iubire,
nici vorbã. De fapt, iubirea are nevoie si ea de un „loc”
în care sã aparã si sã sporeascã,
de o „clipã” în care sã se iveascã
întreagã; or, viata plebeului, plinã de
fapte mai mult sau mai putin „nobile”, nu poate
oferi nici loc nici clipã iubirii. Ce iubeste Sancho Panza?
Exact ce iubim si noi!
Dulcineea este nãscutã, nu se naste. Ea capãtã
chip din locurile si clipele pe care nobilul cavaler le cuprinde
în viata sa prin non-fapte. Priviti-o! Nu are nici
o parte a corpului: nici mâini, nici sâni, nici picioare,
buze, ochi, fese, iar buze, frunte, ceafã; nici mãcar
vorbe, înduiosãri, roseli, temeri, bucurii.
Totusi, e întreagã; si împlinitã.
Unii o vãd drept închipuire, altii încarnatã
într-o tãrancã oarecare – Cervantes
însusi ne trimite pe aceastã pistã –
la care ajunge, prin niste fapte bine cumpãnite si
comandate de stãpân, chiar Sancho Panza. Fãptura
ei apare ba în aer, ba pe pãmânt. Dar, în
primul caz, nobilul ei Creator ar fi, de fapt, un banal adunãtor
de iluzii, un obisnuit adulator de idoli; în al doilea,
ar fi un sãrman alienat, demn de milã si potential
pacient al unei case de nebuni.
Cum vedeti, destinul nobil se joacã dupã natura
iubitei; de fapt, nu e vorba despre nici o iubitã, în
primul rând, ci despre o iubire; nu despre un lucru, ci despre
un act. Asta ne deosebeste pe cei mai multi dintre noi
de Don Quijote: preeminenta, pentru noi, a lucrului; se-ntelege,
a iubitei, nu a iubirii.
Cum s-ar putea trece cãtre conditia nobiliarã
pe calea aceasta, deschisã deja pentru noi, asteptând
sã ne arate, sub anumite conditii, fundãturile
si luminisurile sale, calea diferentei dintre iubitã
si iubire, dintre pretuirea lucrului si asumarea actului?
Numai ajunând, cu urechea deschisã cãtre tãcerea
deplinã, pentru a-i prinde cuvântul si a-l rosti.
Altã non-faptã a lui Don Quijote în ajunul unei
noi sãrbãtori
Nasterea Dulcineei
nori coborâti peste linisti mirãri nesfârsite
în sânge vãratic
soarele a cãzut peste trupurile albe ale culmilor de munte
pe cãrãri zgomote sidefii de bondari pusi la treabã:
sã poarte
rochia catifelatã a cãldurii s-o ducã tot mai
departe de ziuã
în nori coborâti peste linisti miristi
linisti zâmbetul perfid al
veacului strãmutat chiar în sufletul meu obosit
de varã
sãrutul lui aplecat peste nori linistiti dincolo
de orice cãldurã
si seara albastrã ratând nesfârsit coborârea
spre pieptul pãmântului
joc strãveziu de umbre mirãri rãspândite
printre muritori gelozii
de varã seci si înfumurate trezite prin dormitoarele
clipelor fragile
timpul însusi a trecut în umbra soarelui cãzut
în mãrile amurgului violet
muritori
grãbiti sã înaintati cãtre
umbrele soarelui zãboviti la intrarea pe câmpul
de luptã al pedestrasilor
cãldurii cãlãretii noptii nu pot
fi zãriti decât acolo unde soarele
a cãzut si norii au coborât peste miristi
adevãrul celor plecati cãtre câmpul de luptã
nu a fost încredintat
nici unei fãpturi
aflatã în golul fiintei si al nimicului
cãlãretii noptii vin în formatie
pe câmpul de luptã
umbrele soarelui se trezesc si acoperã
ochii indiscreti ai uimirii muritorilor cãlãretii
noptii
în formatie de luptã atacã linistile
mãrginite la sud de nevederea
noastrã la nord de indiscretia noastrã la est
de pribegia oamenilor
cãtre adevãr iar la vest de apusul lor firesc
dupã alergãtura cãtre adevãr
crestele adevãrului au adormit crestele zãrite din
vale înainte
de a începe urcusul
stau singur în rãsãrit necurtat de vreo arãtare
cuprins doar de îngrijorarea pe care orice vietate o are pentru
viata sa
umbra acelui soare grãbit sã trãiascã
vesnic
s-a apropiat în vârful picioarelor mi-a turnat nectar
în urechi
crezând cã sunt zeu apoi a adormit lângã
mine în mine
într-o coastã rãzleatã a visului
meu început dintotdeauna si neterminat
culorile curcubeului s-au apropiat de mi-au luat mâna
mi-au arãtat catifelarea argintatã a fiecãreia
au cântat
despre pace si despre cãlãretii noptii
nestiuti de chipul omenesc
arãtarea aceea viscolitã cu dintii stricãciunii
muscând deocamdatã
aerul s-a ivit ne nesimtite a slobozit-o un glas de ambrozie
minuscul ca un fir de apã abia iesit din pãmânt
s-a asezat lângã mine si-a spus numele
numele pe care ea îl stia: cãlãuza
i-am privit chipul pãrul i l-am prins între mâini
cu gândul de a
o trimite înapoi în veacul negru din care a apãrut
chipul ei sculptat în aerul acelei înãltimi
(eram la
peste 2000 de metri!) mi-a
tremurat între buze i-am rostit numele numelepe care eu
îl stiam: doica
soarele a cãzut umbra lui a cuprins mintile celor ce
o priveau
am rãmas numai noi doi
în început ea si cu mine alcãtuiam sãmânta
o boabã neînsemnatã de memorie divinã aruncatã
pe un pãmânt primitor
noi doi
acum dupã ce soarele cãzuse si memoria era stearsã
noi doi
si-un început de vânt spre linisti miristi
linisti
eram ca la început douã trupuri într-un suflet
ea mai micã decât
coasta rãzleatã din visul meu neterminat
neagrã asemenea întunericului din care se ivise
cu umbra soarelui cãzut pãstratã într-un
ungher al privirii ei
cu chipul sculptat în pãcatul acelei prime vieti
(asemenea tuturor celorlalte)
i-am dat sufletul meu întreg care era si al ei i l-am turnat
în trupul ei
cãrnos si atletic cu muzele întinse cãtre
gândurile mele cucerite
i-am dat sufletul meu întreg
s-a asezat lângã o piatrã cu chipul sculptat
în cel mai negru surâs
si-a luat un mãr din cele verzi încã necoapte
fragede neîncepute
si-a spus din nou numele numele cel adevãrat si-a
arãtat fata îngãlbenitã
de cãldurã picioarele pierdute în pãmânt
mâinile împreunate
ca de rugãciune sânii cãzuti asteptând
mângâierea pruncilor
accesoriile nasterii conturate si scoase la vedere din trupu-i
albit
minunãtie de om glas divin coborât printre muritori
încolãciri
sidefate asemenea cerului în apus asezat pe pãduri
privim soarele în ochi îi vedem rotunjimea îi simtim
sãgetile
îi concepem începutul
apoi ne odihnim
privim soarele în ochi vedem ascutimea lumii simtim
dorul de casã
concepem viitorul
apoi ne odihnim ca Dumnezeu dupã Facere
vedem simtim concepem
noi doi cei aflati cu un singur suflet în douã
trupuri
ne-nvãlmãsim cu soarele cu lumea cu viitorul suntem
multe
mii de mii suntem multi si
neînvãtati desi ne strângem din
când în când la câte unul
dintre noi si ne spunem povestea
în umbra de cearã a veacului au apãrut toate
lighioanele pãmântului fiecare ruptã de plãcerea
viitorului
ca umbra soarelui grãbit sã trãiascã în
veci
soare cãzut lângã un suflet cu douã trupuri
în linisti miristi linisti
destinul meu rãsuflã neauzit în umbra de cearã
a veacului
strãmutat în sufletu-mi aflat în douã trupuri
deodatã
prin linistea miristii chipul sculptat în aerul acelei
înãltimi
îsi prinde veacul în pãr