free web hosting | free hosting | Business Hosting | Free Website Submission | shopping cart | php hosting
Fondatã de Bogdan Petriceicu HASDEU la 15 septembrie 1887
Seria a patra, editatã de Cercul literar «Geo Bogza» si Fundatia «Hasdeu»
6 / 2007
note de lecturã
acasa

Mircea Teculescu
A CINCEA POARTÃ - a gustului ?

Casandra Ioan
Ucenicul Vânãtor

Poezia descriptivã îi oferã cititorului un univers magic, în care acesta se poate descoperi pe sine. Descriind experiente initiatice, Casandra Ioan construieste o realitate complexã, autenticã, în care viata izbucneste virulent. Te simti atras într-un carusel al senzatiilor, fiecare detaliu este descris cu minutiozitate, iar versurile sunt bazate pe figuri de stil puternice, surprinzãtoare. Plecând de la câteva puncte de interes, poeta creeazã tablouri grandioase, amestecând culorile si oferind nuante neasteptate.
Fiecare poem este o constructie simplã, plecând de la o idee, extrapolând succesiv si conturând astfel un tipar. Fãrã sã forteze, Casandra Ioan te convinge, reuseste sã te facã sã accepti un model de viatã. Tiparul este cât se poate de natural, fiind definit ca o simplã continuare a fiintelor. Universul poetic este cald, distantându-se de obisnuitul aer glaciar specific poeziei descriptive. Elementele introduse de poetã în acest mozaic reusesc sã rezoneze cu cititorii, sã îi convingã cã meritã sã încerce sã priveascã lumea dintr-un alt punct de vedere: “Ce nume de proclet, de bleg / mai poartã si imaginea asta / a neputintei întinse cu sare la subtiori. / Eu nu sunt de acord / eu refuz sabia: / subi, dubi, dubi! / uite! pot s-o fac sã si intre prin mine / si sã-i demonstrez substanta de abur. / În cocaina zilelor împrosc toate imaginile / le mânjesc cu ce-mi cade la mânã. / chiar si iubirea – / icoana scorojitã dând la ivealã / mult prea evidentã, de acum, / noastrã singurãtate. / Nu avem pãrinti, la fel cum nici / prunci nu avem! / Suntem niste pãsãri autiste / cu aripi nãclãite de pâcle si situatii, / cu ciocul înfundat adânc în pãmânt. / iar inima, / departe de-a fi eternã, / e chiar vârful acestei sãbii, / e chiar vârful acestei întrebãri, / învelindu-si ascutisul în acest poem.”
Exprimarea directã faciliteazã contactul dintre autor si cititor. Casandra Ioan vorbeste despre viata fiecãruia dintre noi si despre intruziunea poeziei în aceasta. Trãiesti inevitabil printre cuvinte, iar cuvintele îti marcheazã existenta. Vânãtorii de poezie sunt cei care cautã momentele speciale, acceptând impactul pe care îl au acestea asupra vietii lor. Ai impresia cã te afli în fata unei oglinzi, descoperind în ea decorul, privind în spate cu uimire si întelegând cã acolo se ascunde mult mai mult mister decât ti-ai fi închipuit vreodatã. Fiecare celulã pare vie, iar cartea capãtã profunzime prin acest animism împins la extrem. Viata irumpe din fiecare punct, iar acumularea de energie îl ajutã pe cititor sã se bucure de senzatii.
O ars poetica pe alocuri, volumul încearcã sã defineascã ideea de poezie în cadrul unui sistem privit ca apocaliptic. Elitist prin compozitie, “Ucenicul vânãtor” este povestea neofitului reinterpretatã, condimentatã cu foarte multe referinte, care îi oferã o savoare aparte si o aduc aproape de basmele din vechime. Reminiscentele culturale sunt speculate, si chiar dacã pãcãtuiesc prin repetitii si clisee folosite în exces, poeziile îsi pãstreazã un ritm interior antrenant, convingându-l pe cititor sã meargã mai departe. Durerea este transformatã în blazon, iar poetul muribund se prãbuseste într-un abis întunecat. Doliul este tardiv: “Cumplit e poemul / ce-l port la cingãtoare / la fel cum cumplit e destinul / la fel cum cumplitã e viata / si iubirea / si moartea / si poate si tãisul sabiei / si tocul pervers al ispitei / îmi smulg fata într-o parte / lorca / o smulg de douã ori miscat / francis bacon / si alandala / si lucruri stropite / si ziare si prafuri si fluturasi / si aripi / cumplit e poemul / ce-l port între tâmple cu toatã fiinta / ãst poem care de obicei triseazã / refuzând sã se nascã întreg / monstruos si pãros cum se aflã / cumplit e poemul / care triseazã nãscându-se avortat / cãci el e mortul poetului / dar el e si mortul vostru… / si pe acesta din urmã / desi nu aveti cum, trebuie sã-l plângeti / iar nu sã vã pregãtiti / beregatele / a rânjet / pentru cã zâmbiti fãrã pleoape / în fata propriei morti / intermediatã de poetul-mort / de poetul-cosciug / de poetul-doliu…”
Fiintele sunt schitate vag, însã intuitia ne spune cã ele sunt acolo, prezente, gata în fiecare moment sã ne ofere o mostrã a personalitãtii lor. Poeta pluteste printre iluzii definite precar, însã pregnante în esentã. Lumea nu este conturatã apãsat, însã forta ei interioarã îi surprinde pe cititori, îi împinge într-o vâltoare ideaticã complicatã, de unde nu existã cale de întoarcere. Volumul începe în fortã, iar pasiunea din care poeta îsi hrãneste versurile, le oferã acestora din urmã potentã, transformându-le în cuvinte potrivite pentru fiecare dintre noi.
Mizând în anumite momente pe incoerentã, Casandra Ioan le oferã cititorilor prilejul unor meditatii complexe, lãsându-i sã construiascã edificii plecând de la ideile expuse în poeme. Nu existã certitudini, nu esti obligat sã crezi. Cu toate astea, versurile ti se insinueazã în constiintã, aidoma unor mantre, reusind sã te transforme. Cititorul va închide cartea simtindu-se un alt om, iar metamorfozele complexe sunt completate de îndemnuri simple, naturale: “Mã aflu dispersatã / în cele patru zãri ale trupului / ca si cum cineva / mi-ar fi fãcut felul / asta bineînteles fãrã stiinta mea / si m-ar fi dat corbilor… / Sunt femeie si totusi / în acest poem nu vorbeste / decât nasul meu si urechea dreaptã / poate cã pret de câteva pagini / veti gãsi / cam prin rândul al unsprezecelea / un glob ocular si o mânã / zgârcitã, de atâta scris / si atâta incoerentã, / pe un stil – instrument al diavolului. / scalpul îmi este purtat în glorie / de câtiva indieni – academicieni ai cuvântului ultim / ce se plimbã pe lungi coridoare / la frac negru, cu joben si coditã / k…un cal, k…un cal, k…încã un kal… / k…ultimul e mânz / iertatã sã-i fie inocenta / cã n-a stiut ce face! / A! Dunã! Te!”
Din punct de vedere tehnic, poemele suferã la capitolul compozitie. Repetitiile obositoare afecteazã ritmul, iar rimele involuntare creeazã sincope. În ciuda acestor deficiente tehnice, volumul oferã puncte de plecare, iar ideile filosofice vehiculate meritã analizate. Casandra Ioan îsi construieste o lume numai a ei, încercând sã o explice cititorilor, pe care îi trateazã aidoma unor ucenici. Vom reusi sau nu sã ajungem la capãtul drumului, vom reusi sã întelegem lectia acestor poeme. Totul depinde pânã la urmã de noi. Ucenicii vor ajunge pânã la urmã vânãtori, pentru cã vânatul este pretutindeni...
* Editura Limes – 2006

Petre Fluerasu

Ioan Vintilã Fintis
Dealul*

Doi poeti contemporani mi se par cã încercã, în lirica lor, sã se întoarcã, pe cãi diferite, pânã la geneza lumii. E vorba de Nichita Danilov si Ioan Vintilã Fintis. Dacã Nichita Danilov coboarã spre începuturi, pânã la vidul primordial din care s-au nãscut cele 10.000 de fiinte, pe calea deschisã de Lao-Tzî, Ioan Vintilã Fintis ajunge la particulele atomice promovate întâia oarã de filosofii greci Leucip si Democrit. Pentru Ioan Vintilã Fintis, nu numai substanta, dar si psihicul este alcãtuit, din atomi, sau mai degrabã psihicul entitãtilor supranaturale si umane, emit si receptioneazã fluxuri semantice de asemenea particule.
Unitatea remarcabilã a poeziilor si volumelor autorului o reprezintã prezenta sacrului la toate nivelele lumii cercetate (poezia sa fiind una cognitivã). Trei volume complementare ne conduc spre aceastã concluzie: PORÞILE (1), HIEROFANIA (2) si DEALUL (3). Viziunea se structureazã pe trei nivele ontologice: a) trecerile (geneza/nasterea si apocalipsa/moartea) (1), b) peregrinarea terestrã (2) si c) memoria speciei (3).
Încifrarea textelor ne invitã la o cercetare hermeneuticã (4). Sã urmãrim succint structura lumii lirice instituitã de Ioan Vintilã Fintis.
a) Trecerile
În volumul PORÞILE întâlnim nouã Porti, fiecare din acestea având sase pãrti. Îmi imaginez cã aceste porti conduc spre raiul cuvintelor desãvârsite. Citãm câteva versuri doar din prima dintre ele, „Poarta de mãtase” care începe cu o genezã: „Înlãuntrul cuvintelor, / Marele Integrator / lenes învârte osia.” Odatã cu facerea s-au deschis si Portile, dar calea de urmat, niciunde. Parcurgând cele nouã porti, spiritul ajunge în moarte, adicã în elementul sãu pentru cã si Moartea e spirit “Acolo, unde moartea / e spirit, / Poarta se închide.”
b) Peregrinarea terestrã (Regatul tristetii)
Dacã Biblia atribuie nasterea lumii logos-ului divin (cuvânt-gând-faptã), Ioan Vintilã Fintis îsi propune sã pãtrundã în chiar geneza cuvântului. Ce ar putea fi esenta expresiilor lingvistice? – se întreabã poetul. Sufletul cuvântului este o fortã misterioasã cu care Demiurgul creeazã lumea fizicã iar poetul îsi edificã lumile sale imaginare: „Cine se legãna deasupra / Neînceputului? / - Chiar sufletul cuvântului…”
Volumul HIEROFANIA cuprinde trei pãrti: a). Semnul integratorului; b). Norul si vedenia; c). Fâsia de umbrã; iar fiecare poezie este alcãtuitã din trei secvente. Dacã ne luãm dupã acest simbol, Dumnezeu este Integratorul, Iisus, ordinea (vedenia din spatele norului) iar Duhul Sfânt, Fâsia de umbrã dintre douã fâsii de luminã.
Integratorul din universul liricii lui Ioan Vintilã Fintis este cel care tine totul laolaltã. Ceva similar legitãtilor inconstiente ale materiei si spiritului, unificate: „Desi inactiv se rãspândeste printr-o vointã nesilitã. / Dintr-o perseverentã necunoscutã LUI / existã pretutindeni. // Este chiar stãpânul ideilor – fãrã însã a fi primejdios.”
Între Integratorul lui Ioan Vintilã Fintis si Marele Anonim al lui Lucian Blaga, putem gãsi asemãnãri si deosebiri. Asemãnãri: cei doi demiurgi sunt: creatori, orbi, neimplicati în destinul fiintei umane. Deosebiri: Integratorul este prezent în lume, nu o cenzureazã: “Trece o cometã prin inima sa / Si dintr-o datã / El o înghite / Cu sângele lui / Nevãzut.” El este totodatã activ energetic, la nivelul inconstientului: “Integratorul pluteste între douã dungi de luminã / Umbra lui fecundeazã pãmântul”.
„Norul este ordinea” – se intituleazã poezia cu care debuteazã capitolul al doilea al HIEROFANIEI. Ca emergentã sau fiu al Integratorului, Norul are atributele acestuia: necuprinderea, constituie esenta gândirii si nu se dezvãluie fiintei umane.
În universul cuvintelor, Norul poate fi asemãnat cu un cuvânt – prunc, plin de har (Iisus), dacã dumnezeul cuvintelor este Marele Integrator: “Într-o fasã se naste / În ieslea unui verb iubitor”.
La fel ca tatãl sãu, Integratorul, Norul emanã Duh sfânt în lumea nevãzutã a cuvintelor. Ne mai putem închipui cã Duhul Sfânt este spatiul (Fâsia de umbre) prin care se propagã actiunea Marelui Integrator.
c) Memoria speciei
Dealul om, din volumul omonim, trimite direct la introspectarea memoriei colective. Întoarcerea în timp ajunge pânã la desprinderea omului din animalitate, perioadã pe care Jung o considera foarte importantã pentru cã atunci s-au format arhetipurile. Cântecul vietii noastre efemere continuã din generatie în generatie: „Dealul pe care-l privesc, / începe deodatã / sã cânte. // Acolo, cândva, / a fost un oras. / Cu ziduri si turle plutind, / pe ruina de ceatã / a altui oras.” În epoca civilizãrii omului, religia nu era desprinsã de celelalte activitãti umane. Sacrul si profanul coincideau: „De / o mie / de / ani / Dealul Om / strãpunge / Lumina / pânã aproape / De / Zei”.
În peregrinãrile sale prin memoria celulelor vii, poetul ajunge chiar la epoca dinaintea aparitiei omului pe pãmânt: “Ostenii / s-au retras în scuturi / si / cai.”; „Un lac încremenit. În el mã oglindesc / si-n loc de trup, / tineretea dealului Om / nãscându-se în cerbi / si / în lupi.”
Dealul coridor apartine privirii ce trece printre viatã si moarte. Ajungem în epoca faraonilor, piramida simbolizând si ea dealul, asemãnarea justificându-se prin aspectul initiatic al semnificatiilor celor douã concepte (primul real, al doilea imaginar): „Acum, / doar sclavii se întorc, / în amintirea piramidei…” si-n sarcofag – boltã peste „schelãria de oase”, doar „tropãitul zeilor”.
Dealul cub este forma primordialã a Dumnezeirii din care emanã radiatiile. Este o mandalã a stabilitãtii si a totalitãtii, un zar al destinului: “Totul nu este decât / radiatie, Doamne, / a / cubului din tine dãltuit / atunci, / la început.” El cuprinde trecutul si viitorul, unitatea însãsi.
Universul în viziunea lui Ioan Vintilã Fintis este însufletit, chiar si pietrele cresc din seminte.
Cu Dealul treptelor – coborâm prin memoria colectivã la facerea lumii: “Sã ne rugãm! // Sãpati coridoare apoi, / în carnea de piatrã / a / Dealului Om. // Adânc, / foarte adânc, // pânã / la / atomul cel sfânt…” Ca si Eminescu, Ioan Vintilã Fintis închipuie Demiurgul ca pe un punct radiind energie infinitã (“atomul cel sfânt”). Si iatã pregãtirea genezei: “Trecem în deal / si dealul în om, / pânã când / totul devine pulbere sacrã, // din care sã se frãmânte aluatul cel nou.”

Dealul organ – elogiazã imnic trupului omenesc muritor: “Cãlcâiul, dacã nu ar fi drum vorbitor, / cuibãrit în pãsãri, genunchiul / s-ar rostogoli în neant. // Soldul învelit în frunzulite de rouã, / nu s-ar prelungi peste vreme gemând, / dacã buricul nu ar fi / coridor la limita lumii. // Crengile cãrnii, scut suferintei / n-ar fi, / nici mâinile aripi de înger / fâlfâind majestuos / departe în deal…” etc.
Dealul mirat ne conduce în miezul existentei, care este, ca si la Blaga, misterul: “Lumina din nou se aude râzând. / Stãri de spirit si îngeri / încercuind burta dealului / doldora de cenusã. // Acolo stau de veghe înteleptii strãbuni, / cu umerii ninsi de secunde si sãnii, / trupuri din alte trupuri crescând, mereu vâslind împotriva marelui somn, / într-o rotire de astri de nimeni vãzutã, / printr-o mie de ceruri, / pânã-n rãrunchii dealului.”
Dealul vedeniilor constituie o cãlãtorie spre centrul cubului etern, iar Dealul singur împleteste tristetea vietii cu sacralitatea indiferentã într-o “gramaticã a singurãtãtii”.
Dealul cimitir este o imagine binecunoscutã în zonele colinare: “Mereu înfloresc / cimitirele-n deal”. Dar acum cimitirul devine apocaliptic, ducându-ne cu gândul la nasterea universului printr-o explozie termonuclearã (big-bang): “Parcã un clopot atomic / înlãuntrul secundei / cântã / bing / bang / big / bang // si ne rontãie trupul.”
Dealul rãsfrângerii ne trimite la Daimonionul teoretizat paradoxal de Lucian Blaga drept paradisiac si luciferic. Daimonionul lui Vintilã Fintis este nostalgic: “Cu trupul meu / de apã / si de sânge / se hrãnea, / mã privea pe furis - / nu-l vedeam - / în fiecare clipã / ocrotitor tropãia himeric, / iertãtorul, ereticul Daimon / mãsurându-si în mine / tristetea sa / cea de toate zilele.”
Dealul tainã ne duce la misterul ascuns în verbe: “Tainele mocnesc învelite-n cuvinte. // TAINÃ – OM / DEALUL – TAINÃ // Doar muzica din copite ne mângâie rana / - sufletu-i obosit - / Soaptã si rugã amintirile cresc. / Frigul orbeste. / Amintirea unei vieti trecute / ne doare. // Unde te ascunzi luminã plângãtoare?” “Doamne, toate sunt / învãluite cu tine - / esti giulgiul bun al durerii, / nimicul din nimic, / niciundele care ne / macinã / lent.”
Dealul absurd ne dezvãluie lipsa de sens a existentei: “Este absurd / trupul meu / si al tãu / si / al nimãnui.”; “Secundele-trupuri absurde / prin coridoarele dealuri plutind / se tocesc de luminã pânã devine / pulbere / sacrã / de-atomi.”
Dealul pustiu aduce o covârsitoare tristete: “La intrare, totul pare pustiu. // Usa, / coridorul, / linistea din centrul odãii, / par / atât de pustii încât, // dacã nu mi-as asculta bãtãile inimii, / de atâta pustiu, ai crede, / cã eu însumi pustiul acela de pretutindeni / as fi. (…) Aidoma sfârsitului de lume, / devin coridor de luminã / în Duhul necreat…”; “Nimicul sporeste pretutindeni, / dealul pustiu din spatele cortinei / neîncetat îi rontãie trecutul.”; “Parcã pluteste un înger / prin zilele / mele / si // astfel mã trec / în aceastã plângere / universalã.”
*
Poezia lui Ioan Vintilã Fintis este o poezie a tristetilor metafizice. Prima ei calitate constã în originalitatea pronuntatã. Fiind o poezie de cunoastere, ea se constituie într-o viziune închegatã asupra lumii, pornind chiar de la genezã (sau geneze repetate). Încearcã sã ajungã la punctul zero, al nasterii lumii, investigând memoria colectivã a speciei, si mai mult decât atât a tuturor celulelor vii. Cele trei cãrti pe care le-am prezentat încearcã sã reconstituie istoria vietii pe pãmânt, atât a celei fizice cât si a celei imaginare. Demiurgul este privit când ca un atom radiind energie la nesfârsit, când ca manifestare a logos-ului.
Din punct de vedere stilistic, textul este transfigurat integral în metafore si alegorii. Versurile sunt scurte, de obicei de unu, douã, trei cuvinte, asezate în trepte. Prin aceastã caligrafie, sintagmele sunt individualizate pentru a li se amplifica valoarea semanticã. Gruparea versurilor în tertine dã impresia de rostogolire a valurilor mãrii si creeazã o respiratie largã. Ici colo întâlnim câte o rimã, dar sonoritatea este rãspânditã pretutindeni. Tertinele ar putea fi scrise ca niste versuri lungi, fãrã sã-si piardã prospetimea. Poezia este organizatã prin alãturarea savantã a unor nuclee lexicale, îndelung alese, creându-se o impresie de unitate în diversitate. Expresia este rece, intelectualizatã. Imaginile în alb negru (foarte rar apare verdele coclit), creeazã o graficã halucinantã, închisã în contururi ferme. Metaforele, comparatiile adesea sunt surprinzãtoare, memorabile, fascinând imaginatia.
Universul liric creat de Ioan Vintilã Fintis, abundã de simboluri. Enumerãm câteva dintre ele: cifra trei implicã trinitatea crestinã; lumina si frigul întruchipeazã ratiunea; dealul reprezintã memoria colectivã; trupul ca sediu al creierului poate reprezenta si el un deal; ochiul este raza; umbra – marginea/limita; somnul - vedenia, atomul - purpura; cercul - nisipul; duhul – omul/poetul; adierea – fiinta iubitã, cubul – stabilitatea si totalitatea.
Criticul Stefan Ion Ghilimescu descoperea în poezia lui Ioan Vintilã Fintis un „talent asociativ exceptional”: “Fintis este, de altfel, un neobosit si fantast poet al iluziei si himerei, al fanteziei, visului si halucinatiei, cultivate frenetic si cu un rafinament care se întrece pe sine la fiecare cuadrat. Cu o elocintã si o logicã speciale, în scrisul sãu el vorbeste si este vorbit de imaginatia planetelor si magia frigului transcendental, (…) În felul sãu profund vital, Fintis este un mistic care nu-si poate mãrturisi nici iubirea nici necredinta.” (Un poet vorbit de imaginatia planetelor în revista “Contemporanul – ideea europeanã”, 1993). Iar despre volumul DEALUL acelasi critic descoperã „o nouã matrice stilisticã a poeziei lui Ioan Vintilã Fintis: “Distanta parcursã de la gestul exterior, adesea prefabricat, la introspectia fãtisã a figurii mãrcii stilistice ancestrale este considerabilã si trebuie apreciatã, mai ales, ca posibilitate de cunoastere a “simultaneitãtii” zidirii fiintei dinlãuntrul si în afara marilor taine si semne în puterea cãrora poetul apreciazã cã stãm.” (Dealul genuin, o nouã matrice stilisticã a poeziei lui Ioan Vintilã Fintis în revista “Sinteze”, 1996).
Cele trei volume de versuri mentionate: PORÞILE, HIEROFANIA si DEALUL, constituie un adevãrat „triunghi liric al Bermudelor” în care cititorul neavizat riscã sã se piardã. Cine se va strãdui sã înteleagã demersul cognitiv al versurilor va avea prilejul unei sãrbãtori a spiritului.

(1). Ioan Vintilã Fintis - PORÞILE (Ed. Prineuro, Ploiesti, 2005)
(2). Ioan Vintilã Fintis - HIEROFANIA (Ed. Prineuro, Ploiesti, 2006)
(3). Ioan Vintilã Fintis – DEALUL (Ed. Karta-Graphic, Ploiesti, 2007)
(4). Lucian Gruia – Sacralitatea poeziei lui Ioan Vintilã Fintis (revista „Poesis” nr. 9 - 12/2006)
* (Ed. Karta-Graphic, Ploiesti, 2007)

Lucian Gruia

Ioan Adam
Povestea vorbelor

Ioan Adam face poarte din familia din ce în ce mai putin numeroasã a intelectualilor pentru care limba românã este distanta dintre inimã si umbra ei, care se numeste suflet. Cu asupra de mãsurã afirmatia are acoperire si/mai ales în a douãsprezecea sa carte pe care a intitulat-o Povestea vorbelor. O istorie secretã a limbii române [Editura Paralela 45, 2007] Este o carte document pentru cã este o carte reper, o carte pe care bibliografiile de specialitate care vor apãrea în viitor n-au voie - dacã se vor dori sã fie taxate ca serioase -, sã nau o citeze. Este si o carte avertisment, o recunoaste chiar autorul: Ca pielea de sagri a nechibzuitului Raphael despre care scria Balzac, limba românã îmi pare cã se micsoreazã, dar nu prin pofte nesãbuite, prin acte de vointã imprudente, ci prin nepãsare, dezinteres, lenevie levantinã. Optiuni stranii, sinucigase, într-o lume în care vechea pãtanie de la Turnul Babel pare a se derula în sens contrar, iar spectrul unei noi limbi de lemn, cu întorsãturi negustoresti, ne pândeste pe toti. Este o carte cu nimic mai prejos decât altele, care trateazã aceeasi temã, semnate de corifei ai limbii si literaturii române – îi amintesc aici doar pe Hasdeu, Sextil Puscariu, Seineanu, Maiorescu, Cãlinescu, Graur, Noica, Manolescu, dintr-o bibliografie [selectivã!] care citeazã nu mai putin de o sutã si treizeci de nume si volume, românesti si strãine. Asumându-mi riscul de a nu fi crezut, ba chiar si pe acela al comentariilor otrãvite, as spune cã, dimpotrivã, cartea lui Ioan Adam se plaseazã mai presus de ele. De ce?
În primul rând pentru cã este multifunctionalã. Este ca un ceas capabil sã-ti arate nu numai ora exactã, ci si data din calendar, si presiunea atmosfericã, si punctele cardinale, si glicemia, si pulsul, si încã multe altele. Cãrtile înaintasilor – cãrora nu le neg nici eruditia, nici caracterele nobile si pasionate, nici inteligentele sclipitoare, nici acribia, nici aristocratia limbajului! – au, pe lângã calitãti incontestabile, si un mare defect: toate sunt rodul unor abordãri exclusiviste, sub incidentã etimologicã. Ioan Adam a vrut si a obtinut mai mult. A sa Poveste a vorbelor este scrisã nu numai din perspectiva etimologiei, stiintã în care a obtinut si un doctorat, ci si din aceea a interdisciplinaritãtii. S-a dovedit o datã în plus cã mitologia, imagologia, istoria propriu zisã, dar si istoria mentalitãtilor, a industriei tãrãnesti, stilistica, semantica, onomastica, folcloristica, dreptul s.a. sunt de neocolit, atunci când doresti sã oferi o reprezentare cât mai plasticã a povestii vorbelor aflãtoare în spatele vorbelor. Încã un merit al cãrtii. În numai douã sute de pagini, Ioan Adam reuseste sã spunã mult mai mult decât poti afla din cele peste opt sute de pagini semnate de cei trei autori ai reputatului Dictionar de expresii si locutiuni ale limbii române apãrut în 1985, la Editura Albatros, de pildã. În urmã cu fix douã decenii, într-o lucrare gânditã si menitã a vesteji limba de lemn, observam cã atunci când cultivi rigoarea, se duce savoarea. Istoria secretã a limbii române semnatã de Ioan Adam este exceptia care confirmã regula. Cititi povestea unor expresii precum A-si lua tãlpãsita, Nitam-nisam, A lua cu otuzbirul, A-si aprinde paie în cap, A spune verde în fatã, A umbla cu iordane, Vodã da si Hâncu ba! – am pomenit doar sapte dintre cele saizeci si patru de expresii comentate - si îmi veti da dreptate. Cuvintele par a fi trase în ciocolatã. Este, acesta, încã un merit. Si încã unul. Pornind de la avertismentul „portocaliu” lansat de Maiorescu în 1868 – „Încã zece ani de o asemenea convingere publicã, încã o generatie de tineri cu acelasi sistem de expresii – si limba românã poate deveni o ruinã, nu reparatã, ci stricatã prin constructii strãine fãrã nici o adaptare de stil si incapabile de a-i manifesta propria idee în mod originariu“ - Ioan Adam, asemenea unui comandament pentru rezolvarea situatiilor de urgentã, propune decretarea „codului rosu” pentru limba românã. I se pare cã a gãsit si solutia: Dacã nu dorim sã vorbim finalmente într-o limbã cu orizont existential redus, fãrã relief verbal, agonicã prin restrângerea la bilant negustoresc si injurie oachesã, avem nevoie de o politicã pe termen lung a limbii române. Ceea ce presupune si o redescoperire a mentalului românesc pe care expresiile, zicalele, idiomatismele, ca „abstractiuni conventionale“ cu rãdãcini fiintiale uitate îl reprezintã strãlucit. Este pentru prima datã la noi când apare o astfel de carte, un veritabil Rolex al filologiei românesti, iar Ioan Adam, autorul ei, cred cã ar merita sã fie felicitat public si apreciat ca atare nu numai afarã, ci si în tarã.
Pentru cã mi se pare cu totul si cu totul anormal ca doctorul în filologie Ioan Adam, profesorul universitar Ioan Adam, criticul literar Ioan Adam, scriitorul Ioan Adam, bref, românul Ioan Adam sã fie listat la Paris, în biblioteca Universitãtii Sorbona, la Bloomington, în Biblioteca Academicã a Indiana University, precum si în Library of Congress, Washington, District of Columbia, dar numele lui sã lipseascã din coloana Romanian Writters a Muzeului Literaturii Române din Bucuresti, România…
Intrati pe http://www.mir.ro/newindexeng.htm si vã veti convinge cã, din pãcate, asa stau lucrurile…

Mircea Bunea

Victor Sterom
Sintoniile

Sintoniile : „Geometrii de fum” închegându-se pe inima acestui copil de îngeri, care este poetul Victor Sterom, însemne pe verticalã dintr-o privire ce parcã ar vrea sã-si ascundã drumul întoarcerii, sã nu-1 mai gãseascã. De la „mângâierea literei” la forma ce ar putea închipui o mânã, e cale de un sunet, pe care nimeni în afara poetului nu ar cuteza sã-l deseneze în rãbdarea unui clopot. Astfel, poetul stã rãsucit cãtre sine, mãrturisindu-se: „La soldul acestor clip. Din tainã ori / din spaimã a început sã-mi fie noimã. / Fragmentul vietii tale. Vânt în formã de orgã. / Ciorchine de praguri peste care calc apatic. / Încã un pas si sunt în ceruri... Cât de cât / Proptesc muntele doldora de vulturi. Încerc / sã-i deslusesc vârfurile. Rãzbind pe versantii de aripi sãlbatice. Rãzbit de povarã. / Dezlipind de pe mine zãdãrnicia. Cât de cât pun talpa între nourii mãruntaielor cerului / meu. Mã întind plutitor pe iarba muntelui / sacru. Sub crucea pe care o port ca pe-o / sãrbãtoare... De aceea - Doamne. Acum când / sunt în vârful adânc al întrebãrii. Spun. / Îmbunând ramura fantasticã: altã împãrãtie / mi-ar fi de prisos...” (Ramura fantasticã). Sintoniile: Aceste stãri, „vesti” ce-si gãsesc cu obstinatie adresantul, mutându-se din natura realului imediat în lacrima ochiului lãuntric, transformându-se acolo în imagini ultime, hãrãzite eternului stelar. Cãci, din tot ce nu poate stinge, se naste focul miscãtoarelor semne, în care el, poetul, sã-si zideascã adevãrul si rãmânerea: „Viscolul de purpurã. Cuvinte / constelând zarea necuprinsã. Pe dealuri / toamna cu bruma de struguri – Liturghii / înserând limpezimea cosmicã. Vãzduhul / fântânilor cum ochiul de vultur. În aerul de / clestar harfa arborilor - tãcere friguroasã. / Livezi de smarald. Dincolo de petale sufletul / mãrului cum vrejul unei stele. Nesfârsitã / coloanã sub mângâierea dulce ai asprã a / vântului...” (Tãcere friguroasã). O EA imaginarã si fãrã grai, nãscându-se între „aici” si „departe”, între carne si fiintã, ascultând vocile interioare ale ne-strigãtului, cum firul ierbii dinaintea fulgerului eventual: „Un fluture ajuns în partea opusã a / muntelui. Numai acolo în sãmânta / încheieturilor de stânci mã vei gãsi peste / noapte turnai în bucuria cã o flacãrã / cuprinsã în privirile acestor lucruri. Si / flãcãrile continuã prin ecuatii subtile reme- / morând cenusa. O fereastrã în asteptare. Cum / fulgerul pe genunchii tãi. Cum gleznele / violate de mii si mii de treceri incendiazã / tainele...” (Rememorând cenusa). Poemele respirã o imensã singurãtate vecinã doar cu împãcarea de sine si universul, cãci, ce alta sã însemne puntile altfel întocmite aici, menite sã arate drumul fiintei etern-cãlãtoare?: „Conturul firii nepereche se umple cu / Luceferii nimburilor din cuvinte. Clipa opritã / stã în marmorã cum raza în frunzã. Nãluci de / purpurã se frâng în valuri spre umbra din / adâncuri. Întunericul violet se con fundã cu / nimicul din ochiul fantomelor. Crucea altei / existente vegheazã absenta mistuitelor / hotare. Întomnarea semnelor adulmecã / miresmele tãcerii la rãscruci de timp. Ecoul / urletului simte respiratia fiarei peste spatiul / despletit...” (Întomnarea semnelor). Între clopot si stea, poetul încheagã „praguri si trepte” de suit într-un timp al strigãtului îngrãdit poate numai de orizontul vreunei turle de catedralã, tocmai spre a se întoarce ecou, spre a dovedi cã, pe linia curbã a cercului, „odinioarã” nu este trecut, ci devenire: „Cuvintele cum pietrele. Dacã nu / cumva mai grele. Gesturi aburoase / Rãsfrânte. Distilate în ceatã. Si noi cu / plumbul pe glezne. Si noi cu ochii în apa / cerului, Supti pânã la inimã. Pânã la creier / Pe dinãuntru. Pe dinafarã. Vom trece din / tainã în tainã. Cãtre odinioarã. Balans / printre comori cum silabele pãrului tãu. Din / marea ninsoare a florilor de mãr. Tot mai / înlãuntrul visului. C-am fost pe-acolo si noi / Tot mai strãfulgerati de întâmplare…” (Gesturi aburoase).
Sintoniile! De bunã seamã, unul dintre iele mai extraordinare volume ale unuia din importantii poeti ai literaturii contemporane, care este Victor Sterom. Confesiune si tainã, mister si revelatie, aceastã carte e nãscutã din visul unui copii-minune, dormind cu tâmpla pe cãpãtâiul înstelat al universului. Am zis!
* poeme, Editura Karte-Graphic, Ploiesti 2007

Mihai Antonescu

Gheorghe Istrate
Ritualuri

“Gheorghe Istrate este un poet incomensurabil mai mare decât ecoul poeziei sale. Ce surprinzãtor e sã constati cu câtã pudoare, cu câtã perseverentã, cu câtã variatã pasiune,si cu ce admirabile rezultate, acest poet lipsit de ostentatie si-a alcãtuit, si-a cultivat, Si-a desãvârsit un mit al sãu, prin simplã dar sugestivã potentare a unei perspective traditionale” (Stefan Aug. Doinas) în suita de referinte critice alãturi de Ion Caraion, Nicolae Manolescu si Cornela: Minai Ionescu la volumul -Ritualuri -editie bilingvã -românã-france-zã în traducere de Gina Argintescu Amza, editura Rafet, Rm.Sãrat, 2007. Poetul Gheorghe Istrate (nãscut la 11 mai 194-0 în satul Limpezis, jud. Buzãu tinde vãdit prin aceste -rânduieli - a-si reliefa caracterul profund si laborios al poeziei, ca pe un basorâlief în care se relevã -joaca umbrelor severe - sublimate în idee.
Principiului estetic, reflectat aici în anumite practici -nastere, Eâtx cãsãtorie -i se substituie unui firesc, natural, pulsând în vase pline cu voci randificate la nesfârsit într-o abundentã semanticã, în beatitudinea acumulãrilor literalmente subordonate unor ritualizãri. “lumina doarme-n mine mai de mult/precum copilul în adult/de-acuma sunt o ranã plutitoare/o floare veche bâjbâind în soare/m-am dezbrãcat de timp si m-am urât/mi-e umbra streang înfrãgezind pe gât/ si moarã sunt cu aripile-n vânt/prin care-mi macin propriul meu cuvânt/ din toatã-aceastã schelãrie grea/rãmâne-un miez înfrigurat de stea/ rãsad de aripi si rãsad de îngeri/fãpturi prin care suflete mai sângeri/lumina zace-n mine ca-n mormânt/precum cuvântul în Cuvânt’.’^: (p.80) sau: “pãmântul trece ca un somn mai mare/printre mormintele-tipare/magnetul lui fosil si sjefcic/ne-absoarbe-ncet din întuneric/ nimic nu-ntreabã;sfarmã oase/dar trupu-a moarte nu-i miroase/i-am întâlnit prin ceas cândva/mã clãtinam în steaua mea/si ne-am iubit cu disperare-/pãmântul în pãmânt nu moare!/copil dinpetele ceresti/ când vrei sã fii - sã uiti cã esti/întemniteazã-te-n cuvânt/ si nu cãta înspre pãmânt/cã dacã-ntinzi prin noapte mâna/în deget vei lovi tãrâna’J(p. 34)
Gheorghe Istrate exprimã în versuri armonia si transparenta clasicã, pasiunea rationalã, credibilã. Iar când sunt scrise sub incidenta cognitivã a unei emotii, emotia în sine se supune unui ceremonial capabil sã tempereze - punctele de sprijin - al confesiunii, “stau la un capãt de vecie/de unde alta va sã vie/stau la un capãt
de luminã/de unde alta va sã vinã/stau la un capãt de cuvânt/-jertfit acestui legãmânt/de-aici nemarginea-i aproape/de e^mã mai despart trei pleoape/doar s fosnete închipuind/statuia arsã-a altui gând / la vreme veche de-ncâput/pãmântul iarãsi m-a durut / pãmântul nostru-i un s’ãrut/cu lacrimile dedesubt/lãsate-n somnul întrerupt/hrãnind acolo-n rãdãcinã/sãmânta vremii ce-o sã vinã/stau la un capãt de visare/desprins de viatã si tipare/cu chipul rãsturnat în soare Provocare, invocatie ori numai celebrare a stãrii de exceptie, poezia lui Gheorghe Istrate trãieste dintr-un -cult -al evenimentului explo» rânU un spatiu al formelor cu fond.
Iubitor pndtai asupra de mãsurã de -ritualuri, autorul le acordã o tratare de norme si de tipare prestabilite, conferindu-le sansa de solemnitate, de rigoare si osatura bine articulatã. “azi trupul meu/asemeni fioarelui de toamnã/îsi leapãdã rãnile lungi/ linistit pregãtindu-se/pentru marea cãlãtorie/ridic arcul în cer-si cerul mirat/îmi întâmpinã cumpãna bratului/pãsãri cad pe trestia sãgetii mele/strângând în aripi moartea albã/e timpul -umbra lui se apropie/de gura neantului/prin care secolii se scurg/carnea Fiarei asteaptã cu înfrigurare/sã-si primeascã Raiia”(p.88)
Poetul Gheorghe Istrate se vãdeste a fi, în ritualurile sale,posesorul unei priviri care, în momente fulgurante, regãseste prospetimi de lucruri de intensitate extremã. El pãstreazã în memorie gcourile concretului, desenând cu precizie contururi, forme, unghiuri aplicând tuse gotice sigure pe pânza - tabloului -poetic, reusind sã fixeze un stil într-o atmosferã cu rezonante reflexive, unde, însã - se supune unei duble rigori - a tematicii si a formei fixe. “aprinde tatã lampa si umblã încet/truditã mama doarme-n pânda unor zei/vino si-alungã liliecii buimaci/din zãcãtoarea sufletului ei/ auzi cum noaptea calcã surd grãunta casei/trosnindu-ne peretii în spinãri/pe când în patul ei adoarme mama/pe patru picioare de lumânãri/în inima bisericii care ne-adunã/umflându-si lemnul cu porunci eterne/pe rouã somnului cu lunã/mama de moarte îsi asterne/vai tatã vorbele noastre sunt/liliecii i.KÃxxi târzii ai rugãciunii-/iatã-i Banca cum ies vãlãtucindu-se-n sus/din gura adormitã a mumii” (Ritual -închinat mamei)

Victor Sterom